حدیث | داستان بیرون رفتن و غذا نخوردن پیامبر(ص) در خانهای که خدا در زندگی هیچ بلایی بر سر اهل آن خانه نمیآورد
متن روایت
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع: دُعِیَ النَّبِیُّ ص إِلَى طَعَامٍ، فَلَمَّا دَخَلَ مَنْزِلَ الرَّجُلِ نَظَرَ إِلَى دَجَاجَةٍ فَوْقَ حَائِطٍ قَدْ بَاضَتْ، فَتَقَعُ الْبَیْضَةُ عَلَى وَتِدٍ فِی حَائِطٍ، فَثَبَتَتْ عَلَیْهِ وَ لَمْ تَسْقُطْ وَ لَمْ تَنْکَسِرْ، فَتَعَجَّبَ النَّبِیُّ ص مِنْهَا؛
فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ: أَعَجِبْتَ مِنْ هَذِهِ الْبَیْضَةِ؟ فَوَ الَّذِی بَعَثَکَ بِالْحَقِّ مَا رُزِئْتُ شَیْئاً قَطُّ.
قَالَ: فَنَهَضَ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ لَمْ یَأْکُلْ مِنْ طَعَامِهِ شَیْئاً، وَ قَالَ:
مَنْ لَمْ یُرْزَأْ، فَمَا لِلَّهِ فِیهِ مِنْ حَاجَةٍ.
لغات مشکل
دَجَاجَةٍ: مرغ
بَاضَتْ: تخم گذاشت
وَتِدٍ: میخ
مَا رُزِئْتُ: بلا و مصیبت نمیبینم
فَنَهَضَ: بلند شد و رفت
لَمْ یُرْزَأْ: بلا و مصیبت نبیند
منبع
کافی، ج2، ص256
ارسال نظر
لطفا قبل از ارسال نظر اینجا را مطالعه کنید